initiation à l'épigraphie grecque par Claire Tuan, au Céramique.

rameurs Volos retour au menu.

Promenade au Céramique.

vueCeram1.jpg fleursCeram.jpg vueCeram2.jpg

Cette page est destinée tout particulièrement aux hellénistes débutants,
qui vont pouvoir s'entraîner à lire les noms gravés sur les cippes du Céramique.
Elle permettra aussi de se familiariser avec la géographie de l'Attique
et le découpage de la cité d'Athènes en dèmes et en tribus.

1. les cippes.

Vous vous demandez peut-être ce que signifie ce mot de "cippe".
Il s'agit de petites colonnes courtes, plantées en terre et portant le nom d'un défunt.

Si vous allez vous promener sur le site du Céramique, à Athènes,
vous verrez toutes sortes de monuments funéraires, des plus somptueux aux plus simples,
et les cippes, très nombreux, font partie de cette deuxième catégorie.

Depuis le VIIIe s. av. J.C., les riches familles athéniennes avaient mis à profit
le talent des céramistes, peintres et sculpteurs locaux pour se faire construire
de luxueux monuments funéraires.
Mais en 317 av. J.C., Démétrios de Phalère coupa court
à cette émulation ostentatoire.
Un passage de Cicéron, dans son De Legibus (II, 66), en fait foi :

[Demetrius] "super terrae tumulum noluit quidquam statui,
nisi columellam tribus cubitis ne altiorem aut mensam aut labellum". 

traduction : "Démétrios interdit qu'on élevât au dessus de la tombe de terre autre chose
qu'une colonnette pas plus haute que trois coudées, ou un petit autel, ou une table à libations".
 
foretCippes.jpg

2. les noms sur les cippes.

Sur les cippes, on lit le plus souvent trois mots :
-le nom personnel du défunt, au nominatif,
- son patronyme, c'est-à-dire le nom de son père, au génitif,
- et enfin son "démotique", qui est un adjectif au nominatif.


ainsi sur le cippe ci-contre
 nous pouvons lire :

nikon-sosigenous-phalereus

traduction :
Nikôn,
(fils de) Sôsigenès,

du dème de Phalère.

nikon

Pour comprendre ce qu'était le démotique, je ne peux faire mieux que de vous diriger
vers les pages très claires et très complètes du site Musagora.

Mais nous allons aussi profiter de cette promenade pour en apprendre un peu plus.

3. L'Attique et ses dèmes.

C'est Clisthène qui, en 508 av. J.C., réorganisa l'Attique en 10 tribus,
chacune comprenant une zone urbaine, une zone rurale et une zone côtière,
ainsi que l'a bien décrit Aristote dans sa Constitution des Athéniens , 21, 4 :

aristote

traduction :
"Il (= Clisthène) répartit aussi le territoire, pour ce qui était des dèmes, en trente ensembles,
dix ensembles de dèmes pour la région urbaine,
dix pour la région littorale,
et dix pour la région rurale intérieure ;
et ayant donné le nom de "trittyes" à ces ensembles, il en tira au sort trois pour chaque tribu,
de telle sorte que chaque tribu ait une part des trois régions ;
et il fit que tous ceux qui habitaient dans un même dème se sentent concitoyens (démotes) les uns des autres,
en s'identifiant par leur démotique, pour éviter qu'en s'appelant seulement par le nom de leur père
ils stigmatisent les nouveaux citoyens ; c'est depuis lors que les Athéniens se nomment d'après leur dème"

Le nombre de dèmes et de tribus a quelque peu varié
suivant les époques et les retournements politiques,
mais sans entrer dans les détails, je vous invite à
jeter un coup d'oeil sur
la répartition des dèmes dans chaque tribu
à l'époque classique.



J'invite aussi les plus curieux d'entre vous à une
visite de l'Attique avec Strabon
,
géographe de l'époque d'Auguste (Ier s. av. et apr. J.C.).



Sur la carte ci-dessous, j'ai figuré l'Attique avec son relief,
et j'ai indiqué par des points de couleur de quels dèmes étaient originaires
les Athéniens dont j'ai photographié les inscriptions funéraires, lorsque ce dème avait pu être localisé.
Deux dèmes ne figurent pas sur la carte,
car ils n'ont pas encore pu, à ma connaissance, être localisés avec certitude,
ce sont : Anakaia et Hamaxanteia.

J'ai choisi pour chaque tribu une couleur différente,
ce qui met en évidence l'association au sein d'une même tribu de dèmes qui ne sont pas voisins.

En cliquant sur cette carte, vous obtiendrez une nouvelle carte cliquable,
qui vous permettra à partir de chaque point ou numéro d'accéder à une vue de la pierre,
avec la transcription et la traduction des noms, et éventuellement un petit commentaire.
Les numéros correspondent simplement à l'ordre alphabétique des dèmes cités,
et se retrouvent dans le tableau en bas de cette page.


imag-ceram/carte-demesAtt.jpg
L'Attique et quelques uns de ses dèmes.



Vous pouvez aussi cliquer sur les démotiques dans la liste ci-dessous :


1 aixoneus 2 halaieus 3 hamaxanteus 4 anagyrasios 5 anakaeus 6 anaphlystios
7 athmoneus 8 eleusinios 9 kikynneus 10 kydathenaieus 11 marathonios 12 meliteus
13 myrrhinousios 14 paionidès 15 peiraieus 16 phalèreus 17 philaidès 18 rhamnousios
19 semachidès 20 sphettios 21 teithrasios 22 thorikios 23 trikorysios 24 xypetaiôn


rameurs Volos retour au menu.

contact.