initiation à l'épigraphie grecque par Claire Tuan, affranchissement de Delphes n°6
  rameursvo.jpg retour au menu.

  mainDelf-g.gif retour au tableau des affranchissements.

femmeAmphissa-s.jpg retour aux femmes à Delphes.

apollonivoir.jpg  murpolygonal

Affranchissement n°6 : 

Sôstrata.

Nous montons maintenant au théâtre,

theatreDelf1.jpg  theatreDelf2.jpg  theatreDelfDessin.jpg
                                                                                                                                  (à droite, photo prise au musée : gravure représentant le théâtre à l'époque romaine)

où ont été gravés beaucoup d'affranchissements à partir du tournant de l'ère.
Hélas la surface des pierres sur lesquelles étaient gravés ces textes a beaucoup souffert,
ce qui rend très difficile la lecture. Je vous en ai quand même choisi deux,
gravés sur le front ("podium") des premiers gradins du théâtre,
et donc bien visibles des visiteurs lorsqu'on peut accéder à l'orchestra.
Ils sont tous deux dans la partie ouest.

AfTheatrVue.jpg

Voici le premier :

Af6vue.JPG 

Af6-s.jpg
FD III 6:44 — Delphes — 20-46 apr J.C.
Cliquez sur l'image pour une meilleure définition.

Transcription :

affr6.gif

Les restitutions des mots effacés sont assurées d'une part par le formulaire stéréotypé,
et d'autre part, pour les noms de personnes, par leur répétition ailleurs dans le même texte.

En bleu, quelques mots-clés :

---> ai apodomenai = les vendeuses. Ktèsis est donc bien une femme,
la soeur de Sôtèricha puisqu'elles sont toutes deux "filles de Philôn".
Sôtèricha n'a pas d'enfants, alors que Ktèsis en a 2 : Philôn (comme son grand-père)
et Sôstratos (presque le même nom que l'esclave).
Comme cette transaction concerne le patrimoine familial,
il faut que les fils donnent leur accord à la vente de l'esclave.

---> encharaxasai = ayant fait graver (participe aoriste actif, féminin pluriel,
se rapportant aux deux vendeuses).

---> cheir + nom au génitif = la main de celui qui a écrit ce qui suit,
ce qui explique que le verbe suivant (gegona = j'ai été, je me trouve)
soit à la première personne.

Traduction :

Sous l'archontat de Pasôn fils de Damôn, au mois d'Hérakleios, Habromachos fils de Xénagoras et Markos fils de Markos étant bouleutes, aux conditions suivantes Sôtèricha et Ktèsis, filles de Philôn, avec l'accord des fils de Ktèsis, Philôn et Sôstratos, ont vendu à Apollon Pythien pour son affranchissement un "corps féminin" du nom de Sôstrata, pour un prix de sept mines d'argent, et elles ont (reçu) la somme entière, Sôstrata ayant confié au dieu son rachat, les conditions étant qu'elle soit libre, que personne ne puisse jamais remettre la main sur elle, et qu'elle ne soit en rien et d'aucune manière dépendante de qui que ce soit. Garant selon les lois de la cité : Xénagoras fils d'Habromachos. Si jamais quelqu'un remettait la main sur Sôstrata en vue de la réasservir, que les vendeuses et le garant fournissent pour le dieu la preuve du rachat, et que de même le premier venu ait tout pouvoir pour prendre sous sa protection Sôstrata afin qu'elle reste libre, sans encourir ni amende ni procès d'aucune sorte.
Nous déposons l'acte de rachat, selon la loi, en deux exemplaires, l'un dans le sanctuaire d'Apollon, que nous aurons fait graver, l'autre dans les archives publiques, par l'intermédiaire du secrétaire Lysimachos fils de Nikanôr. Témoins.
Main de Xénagoras fils d'Habromachos : j'ai été institué garant du "corps" précité, du nom de Sôstrata, par Sôtèricha et Ktèsis, avec l'accord des fils de Ktèsis, Philôn et Sôstratos.
Témoins : les mêmes (?), les prêtres d'Apollon Dionysios fils d'Astoxénos et Damôn fils de Polémarchos, et les particuliers Eukleidas fils de Sôtas, Pasôn fils de Damôn, et Kléandros fils de Philôn.

En brun,
deux éléments qui ne figuraient pas dans les affranchissements du IIe s. av.J.C.,
mais qu'on retrouvera dans ceux des environs du tournant de l'ère :
le lieu de conservation et de publication de l'acte,
ainsi que la "signature" du garant.

Le garant de l'acte, Xénagoras fils d'Habromachos,
est parent de l'un des bouleutes, Habromachos fils de Xénagoras.
Mais je ne saurais préciser le lien de parenté :
sans doute père et fils, mais peut-être aussi cousins ?

Comme je l'ai déjà fait remarquer dans le tableau des affranchissements,
l'archonte et le simple particulier qui portent le même nom (Pasôn fils de Damôn)
sont évidemment de la même famille,
mais il ne me semble pas que ce puisse être la même personne.



  rameursvo.jpg retour au menu

  mainDelf-g.gif retour au tableau des affranchissements

contact