initiation à l'épigraphie grecque par Claire Tuan.

retour au menu

retour à la page du musée

la stèle de Stratonikos


Au dessus de l'image que voici :
2volo-stratonik/Stratonikos-image.jpg

le texte de l'épitaphe est à moitié caché par l'ombre de la corniche :

2volo-stratonik/Stratonikos-inscr.jpg

On lit (difficilement !) :
transcription
Thess. Mnemeia 122,9  — GVI 1752

Traduction :

Stratonikos fils de Straton

Son âme, il l'a abandonnée à Eidoménè.
Ses os, ils sont arrivés jusqu'ici,
deuil bien triste pour sa mère et sa soeur.

trois remarques :

- Eidoménè est une ville du nord de la Macédoine.
Mort au loin, Stratonikos a cependant été enterré dans sa ville, Démétrias.

- Comme c'est assez souvent le cas dans la Grèce antique,
père et fils portent des noms formés sur le même radical,
ici : "stratôn", qui exprime l'idée d'armée, de soldat.
Et la lance que tient le jeune homme sur la peinture
fait penser qu'il a dû mourir à la guerre.

- la scène représentée,
où le défunt serre la main d'un être cher encore en vie,
est appelée "dexiosis".

<--  page du musée            leuilles           stèle suivante -->