transcription
de l'épitaphe:
Thess. Mnemeia 366,128
traduction :
Sôkratès,
de Cos.
commentaire :
Sôkratès était un nom courant dans le
monde grec antique.
Aussi peut-on s'étonner qu'un patronyme ne soit pas joint.
Cos
(voir
la carte) était, tout comme
Chalcédoine, un pays de médecins.
Ce Sôkratès en était-il un, connu en
tant que "Sôkratès de Cos", comme on disait
Hérophile de Chalcédoine, ou Erasistrate de
Kéos ?
<--
page du musée
stèle suivante -->